(no subject)
Ты скажи, ты скажи,
Че те надо, че те надо
Че те надо, че те надо
Вау, это цепляет не хуже як-цуп-цоп.
Бьюсь над вопросом: один ли и тот же состав поет "че те надо" на разных языках.
Потому что по-украински у них нет ни малейшего акцента, по-русски тоже.
На иврите - тяжелый русский акцент, а по-латышски не могу оценить...
Кто они, интересно? Этнические украинцы?
no subject
Поет оригинальный состав. Перевела на иврит Ирина Маулер.
no subject
Обсессия, да.
Да у меня температура просто, всегда при высокой температуре повторяется какая-то мысль... бред.
Можно лежать в постели и думать о чем-нибудь плохом, а можно "че те надо" слушать :)
no subject
Температура это плохо, выздоравливай!
Я вот здоровая, но за это из меня на работе кровь пьют...:))
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Типа, проснулся?
"...Ых готовит просвещенья дух!"
Прочел про эту песенку у Акунина, в "Зеркале Сен-Жермена", в 1999 году. И был уверен, что мелодия - вот эта, из "Покровских ворот":
http://bmarcore.club.fr/CD-mp3/48-rondes/48-rondes-02.mp3
Теперь, по прошествии 8 лет, разъяснил.
Собственно, это оставалась последняя неразъясненная проблема.
Так что теперь я, как самурай, готов к смерти в любой момент.