3d_object: (Galabija)
3d_object ([personal profile] 3d_object) wrote2007-06-13 02:55 pm

Сон и его расстройства

Приснилась очень странная фраза,
Я ебу всех времен и народов.

[identity profile] lolaley.livejournal.com 2007-06-13 05:55 pm (UTC)(link)
спасибо, так ему и передам, скажу, в следующий раз, когда на лыжах захочешь покататься, падай на что-нибудь другое

[identity profile] 3d-object.livejournal.com 2007-06-13 06:00 pm (UTC)(link)
:)))
а то лыжню испортишь :)

[identity profile] lolaley.livejournal.com 2007-06-13 06:04 pm (UTC)(link)
да, оно самое, то-то он вчера Мишке про борозду что-то долго объяснял

[identity profile] 3d-object.livejournal.com 2007-06-14 07:57 am (UTC)(link)
Про старого коня? Старый петушок, костяной гребешок :)

[identity profile] lolaley.livejournal.com 2007-06-14 03:29 pm (UTC)(link)
застала ту часть разговора, где он объяснял, что такое борозда

[identity profile] 3d-object.livejournal.com 2007-06-14 03:48 pm (UTC)(link)
Богатая тема.

[identity profile] lolaley.livejournal.com 2007-06-14 03:52 pm (UTC)(link)
вот. Представь теперь это на трех языках

[identity profile] 3d-object.livejournal.com 2007-06-14 04:17 pm (UTC)(link)
А третий какой?

[identity profile] 3d-object.livejournal.com 2007-06-14 04:28 pm (UTC)(link)
Пикантно... борозда по-французски :)
Интересно, как.

[identity profile] lolaley.livejournal.com 2007-06-14 04:49 pm (UTC)(link)
sillon

[identity profile] 3d-object.livejournal.com 2007-06-14 04:40 pm (UTC)(link)
Силлон.
А в анатомическом смысле (интересно, какой анатомический смысл у слова "борозда"? Неужели у французов тоже есть аналог поговорки "старый конь борозды не испортит"?) - сиссюр.

[identity profile] lolaley.livejournal.com 2007-06-14 04:50 pm (UTC)(link)
морщина

[identity profile] 3d-object.livejournal.com 2007-06-14 04:43 pm (UTC)(link)
Вона как.
Scissure interhémisphérique - продольная щель головного мозга.
У французов точно есть аналог поговорки "не ебите мне мозги" :)
Донт фак май сиссюр, так сказать.

[identity profile] lolaley.livejournal.com 2007-06-14 04:52 pm (UTC)(link)
смешно. А общее между фр и ингл, типа, groove, grave, gravire, бла-бла

[identity profile] 3d-object.livejournal.com 2007-06-14 06:57 pm (UTC)(link)
sc в начале слова ведь читаются просто как "с"?

[identity profile] lolaley.livejournal.com 2007-06-14 07:01 pm (UTC)(link)
кажется да, если хочешь я у Мишки уточню

[identity profile] 3d-object.livejournal.com 2007-06-14 08:23 pm (UTC)(link)
Ну типа scenic читается как сенИк... по аналогии.

[identity profile] lolaley.livejournal.com 2007-06-14 08:12 pm (UTC)(link)
Мишка подтвердил, да, как "с"