Я юею.
"Запрет на красные чернила -- популистская и политкорректная затея"
Впервые встречаю в переводе с английского официального текста слово "политкорректный" в негативном смысле. Интересно, это начало тенденции или случайность?
Полный текст:
Цветовая политика.
В начальной школе Uplands Manor в Великобритании учителям запретили пользоваться красными чернилами для исправления ученических работ. В качестве альтернативы предложены зеленые чернила. Решение принято школой самостоятельно, без консультаций с местными властями. Между тем администрация школы отрицает, что таким образом была сделана попытка "не огорчать 630 своих учеников". По словам преподавателей, они всего лишь хотели избавить школьников от "отрицательного влияния красного цвета".
По мнению некоторых представителей органов управления образованием, в принципе разницы между исправлениями красной ручкой и зеленой нет. Но все же красный цвет обладает отрицательными коннотациями, поэтому в меньшей мере способствует совершенствованию учеников. Введение единой цветовой политики в рамках одной школы вполне законно, говорят они. Однако, как считают противники нововведения, дети вскоре поймут, что зеленый цвет означает то же самое, что раньше означал красный. Кроме того, учащиеся должны четко видеть, что верно, а что нет. "Дети должны учиться принимать как хорошие, так и отрицательные стороны жизни. Запрет на красные чернила -- популистская и политкорректная затея", - заявил председатель Движения за истинное образование Ник Ситон.
Что до меня, то затея кажется мне как раз минимально политкорректной и максимально своевременной и актуальной, - перенесение отрицательных коннотаций с красного цвета коммунизма на зеленый цвет сами_знаете_кого, в самом раннем и восприимчивом возрасте.
no subject
Это не Апполон, прямо скажем.
Не Апполон.
Фигура у него никакая.
Re: